КЛЮЧОВІ СЛОВА ЯК ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНІ СУГЕСТОГЕНИ УКРАЇНСЬКОМОВНИХ ПРОПОВІДЕЙ
DOI:
https://doi.org/10.18524/2414-0627.2017.24.131425Ключові слова:
вербальна сугестія, ключові слова, проповідь, семантикаАнотація
Статтю присвячено дослідженню впливового потенціалу релігійного дискурсу, зокрема ключовим словам українськомовних релігійних проповідей як потужним сугестогенам цього жанру, проаналізованим в аспекті їхньої семантики.Посилання
Belyanyn, V. P (2007), Psycholinguistics [Psy`xolingvisty`ka]: Textbook, 4th ed., Flynta: Moscow psycho-sotsyalnыy Institute, Moscow, 232 p.
Bobyreva, E. V. (2007), Relygious discourse: Values, genres, language characteristics: monography [Religioznyy diskurs: tsennosti, zhanry, yazykovye kharakteristiki], Change, Volgograd, 385 p.
Big explanatory psychological dictionary (2000) [Bol’shoy tolkovyy psikhologicheskiy slovar’], [comp. A. Reber; Trans. with English. Chebotarev EY], Veche, AST, Moscow, Vol. 1, 592 p., Vol. 2, 560 p.
Ilnytskyy, L. L. (2007), Speech means to enhance the suggestive influence [Movlennyevi zasoby` pidvy`shhennya efekty`vnosti sugesty`vnogo vply`vu], Linguistics XXI century .: new research and perspectives, Logos, pp. 127-135.
Klymentova, A. V. (2013), Verbal suggestion sacred texts (based on Ukrainian-prayers) [Verbalna suhestiia sakralnykh tekstiv (na materiali ukrainskomovnykh molytov)], Dissertation Dr. Philology. Sciences: 10.02.01 Kyiv. nat. University of them. Taras Shevchenko Institute of Philology, K., 310 p.
Kovalevskaya, T. Y. (2006), Communicative aspects of neurolinguistic programming: monograph [Komunikatyvni aspekty neirolinhvistychnoho prohramuvannia], Astroprint, Odessa, 324 p.
Kovalevskaya, T. Y. (2014), Suggestion in linguistic issues, Odessa linhvistychnyy, Gazette. 3, 2014, pp. 110-117.
Leontyev, A. A. (1999), Psychology of communication [Psikhologiya obshcheniya], Meaning, Moscow, 365 p.
Matveeva, T. V. (2010), The full dictionary of lingvistic termynology [Polnyy slovar’ lingvisticheskikh terminov], Phoenix, Rostov n / D, 562 p.
Mechkovskaya, N. B. (1998), Language and Religion [Yazyk i religiya] : allowance for students of humanitarian universities, Agency "FAIR", Moscow, 352 p.
Moskvytyna, T. N. (2009), Keywords and it’s function in scientific tex [Klyuchevye slova i ikh funktsii v nauchnom tekste], Journal CHHPU, № 11, pp. 270-283.
Oleksjuk, O. M. (2012), Lexical-semantic dominant of suggestive discourse of advertising [Leksyko-semantychni dominanty relihiinoho dyskursu]: Thesis ... candidate. philology. Sciences: 10.02.01, Odessa, 215 p.
The full Church Slavic dictionary [Polnyy tserkovno-slavyanskiy slovar’], [Electronic resource], [aut. Text protoiereus G. Dyachenko], [Repro. Playback Vol. 1900 g], Publishing Division of the Moscow Patriarchate, Moscow, 1120 p. Access mode: http://www.slavdict.narod.ru
Rudik, I. V. (2005), English sermon as a specific type of speech act (fonostylistychne study) [Anhlomovna propovid yak spetsyfichnyi vyd movlennievoho aktu (fonostylistychne doslidzhennia)] : Dis ... Cand. philology. Sciences: 10.02.04, Odessa, 2005, 207 p.
Muddy, S. (2002), Theory of personality: a comparative analysis [Teorii lichnosti: sravnitel’nyj analiz] [Electronic resource], Translation: I. Avidan, A. Batulin, P. Rumyantsev, Publishing House "Speech", SPb., Mode of access: http://ligis.ru/psylib/090417/books/maddi01/index.htm
Saharny, L. (1988), Location of keywords in the structure of the expanded text (to the study of derivational mechanisms of text compression) [Raspolozhenie klyuchevykh slov v strukture razvernutogo teksta (k izucheniyu derivatsionnykh mekhanizmov kompressii teksta)], Deryvatsyya in rechevoy activities (Sharing questions. Text. Semantics), Perm, pp. 27-29.
Dictionary of the Ukrainian language in 11 volumes (1970 – 1980) [electronic resource] [Slovnyk ukrainskoi movy v 11 tomakh], Institute of Linguistics. A. A. Potebni USSR Academy of Sciences, head. Ed. col. I.K. Bilodid, Naukova Dumka, Kyiv, Access: http://sum.in.ua/
Smirnov, I. V. (1995), Psychotechnologies. Computer psychosemantic analysis and psychocorrection at an unconscious level [Psikhotekhnologii. Komp’yuternyy psikhosemanticheskiy analiz i psikhokorrektsiya na neosoznavaemom urovne], Yzdatelskaya group "Progress" – "Culture", Moscow, 416 p.
Stankevich, J. V. (2011), Language suhestoheny texts political advertising [Movni suhestoheny v tekstakh politychnoi reklamy], Dis ... Cand. Sciences: 10.02.01, Odessa, 203 p.
Formanova, S. V. (1999), Keywords as a vector interpretation of a literary text [Kliuchovi slova yak vektor interpretatsii khudozhnoho tekstu], Culture of Black Sea Coast, № 6, pp. 234-239.
Cherepanova, I. Y. (1995), Man manipulating (suggestion in communication) [Chelovek manipuliruyushchiy (suggestiya v kommunikatsii)], speaking, language, culture and cognition [mezhvuzovskyy collections of the Scientific Labor], [ed. A. Romanov, AM Shahnarovych], Tver Institute of Economics and Management, Moscow, pp. 115-123.
Shmeleva, T. V. (1993), Current time keywords [Klyuchevye slova tekushchego momenta], Collegium, № 1, pp. 33-41.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Записки з українського мовознавства
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) роботи, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).