ДІЄСЛІВНІ ДЕМІНУТИВНІ УТВОРЕННЯ ЯК ОЗНАКА УКРАЇНСЬКОГО СЛОВОТВОРУ
DOI:
https://doi.org/10.18524/2414-0627.2018.25.141321Ключові слова:
дієслівні демінутиви, морфемна структура, словотворення, вставні афікси, ознака українського словотворуАнотація
У статті розглядаються дієслівні деривати зі значенням суб’єктивної оцінки. Досліджуються особливості їх деривації та характер морфемної структури. Обґрунтовується статус афіксів, якими вони творяться, як вставних морфем. Акцентується увага на деяких особливостях функціонування здрібніло-пестливих інфінітивних форм. Відзначається, що деривація дієслівних демінутивів є ознакою українського словотвору.
Посилання
Bevzenko, S. P. (1960), Historical morphology of Ukrainian [Istorychnamorfolohiya ukrains’koyi movy], Zakarpats. region edition, Uzhhorod, 207 p.
Horpynych, V. O. (1999), The modern Ukrainian literary language. Morphemics.Word-formation. Morphonology [Suchasna ukrayins’ka literaturna mova. Morfemika. Slovotvir. Morfonolohiya], Vysh. shk., Kyiv, 270 p.
Morphology / ed by V. M. Rusanivskyy (1969) [Morfolohya. Suchasna ukrains’kaliteraturna mova za zahal. red. I. K. Bilodida], Nauk. dumka, Kyiv, Vol. 2, 583 p.
Khrustyk, N. M. (2009), To the problem of epenthetic morphemes in Ukrainianlanguage [Do problemy vstavnykh morfem v ukrains’kiy movi, Zbirnyk naukovykh prats’: filolohichni doslidzhennya], ONU named after I. I. Mechnykov, Odesa, No 20, pp. 219–224.
Khrustyk, N. M. (2009), To the problem of epenthetic morphemes in adverbs [Doproblemy vstavnykh morfem u pryslivnykakh, Zbirnyk naukovykh prats’: Zapysky z ukrayins’koho movoznavstva], Astroprynt, Odesa, No 18, pp. 225–231.
Khrustyk, N. M. (2013), The issue of epenthetic morphemes in Ukrainian languageand infixal derivation method [Problema vstavnykh morfem v ukrains’kiy movi ta infixalnnyi sposib slovotvorennya, Zbirnyk naukovykh prats’: Zapysky z ukrayins’koho movoznavstva], Astroprynt, Odesa, No 20, pp. 112–118.
Khrustyk, N. M. (1999), Concerning the intersection of morphs and infixes inUkrainian language [Pro perervani morfy ta infixy v ukrayins’kiy movi, Zbirnyk naukovykh prats’: Zapysky z zagalnoyi lingvistyky], Astroprynt, Odesa, No 1, pp. 43–48.
Yatsenko, I. T. Morphemic analisis : dictionary in 2 Vol. (1980 – 1981)[Morfemnyy analiz : slovnyk u 2 t.], Vysh. shk., Kyiv, Vol. 1, 356 p.; Vol. 2, 352 p. Sorces
The ballades. The love and the interrelations from before the marriage (1987)[Balady. Kokhannya ta doshlyubni vzayemyny], Nauk. dumka, Kyiv, 472 p.
The ballades. The relate relations of houshold (1988) [Balady. Rodynno-pobutovistosunky], Nauk. dumka, Kyiv, 528 p.
The wedding songs (1982) [Vesilni pisni], Nauk. dumka, Kyiv, 680 p.
The childish folklore (1986) [Dytyachyy folklor], Dnipro, Kyiv, 304 p.
Zayko V. A. (2014), The Ukrainian lexicon [Ukrayins’kyy leksykon], TzOV«Terno-hraf», Ternopil, 444 p.
The ceremony songs of calendar (1987) [Kalendarno-obryadovi pisni], Dnipro,Kyiv, 396 p.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Записки з українського мовознавства
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) роботи, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).