ПОРІВНЯННЯ ТА ЗАСОБИ ЙОГО ВИРАЖЕННЯ У МАЛІЙ ПРОЗІ ОЛЬГИ КОБИЛЯНСЬКОЇ: КОГНІТИВНИЙ ТА СТИЛІСТИЧНИЙ АСПЕКТИ

Автор(и)

  • Ю. М. Руснак Буковинський державний медичний університет

DOI:

https://doi.org/10.18524/2414-0627.2020.27.206491

Ключові слова:

порівняння-нереченнєві структури, порівняння-реченнєві структури, художній дискурс, порівняльний зворот, металогія, конвергенція, акротеза

Анотація

Статтю присвячено аналізу логічної операції порівняння та її вербалізації в художньому дискурсі О. Кобилянської. Порівняння-нереченнєві структури (слова, сполучення слів – порівняльні звороти) та порівняння-реченнєві структури розглянуто в когнітивному та стилістичному аспектах.

Посилання

Amfirenko, M.F. (1977), Questions of linguistic analysis of the comparative phraseology internal structure [Pytannia lingvistychnogo analizu vnutrishnoi struktury komparatyvnyh frazeologizmiv], Movoznavstvo, Vyp. 5, P.75–82.

Vashchenko, V.S. (1975), Phraseologization of comparative inversions [Frazeologizaciya komparatyvnyh zvorotiv], Movoznavstvo, Vyp. 4, P. 34–41.

Kobyljanska, O. Yu. (2013), Collection of works: in 10 volumes: Vol. 1. Novels. Stories. Poetry in prose [Zibrannia tvoriv: u 10 t.: T. 1: Novely. Opovidannia. Poeziyi v prozi], Bukrek, Chernivtsi, 476 р.

Kononenko, I. V. (1996), National-linguistic picture of the world: comparative aspect (based on the Ukrainian and Russian languages) [Nacionalno-movna kartyna svitu: zistavnyi aspekt (na materiali ukrainskoi ta rosiyskoi mov)], Movoznavstvo, Vyp. 6, P. 39– 45.

Rusnak, N. (2001), Linguo-cognitive status of comparative phraseologies in the Ukrainian language [Lingvo-kognityvnyi status porivnialnykh frazeologizmiv v ukrainskiy movi], Naukovyi visnyk Chernivetskogo universytetu, Chernivtsi, Vyp. 107, P. 64–69.

Dictionary of the Ukrainian language (2012) [Slovnyk ukrainskoi movy], za red. V.V. Zhaivoronok, VC: Prosvita, Kyiv, 1320 p.

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-06-26

Номер

Розділ

ЛІНГВІСТИКА ТЕКСТУ