СЛОВО ЛОБОДА В ОНОМАСТИЧНОМУ ТА АПЕЛЯТИВНОМУ АСПЕКТАХ

Автор(и)

  • А. М. Поповський Дніпропетровський державний університет внутрішніх справ, Україна

DOI:

https://doi.org/10.18524/2414-0627.2019.26.181053

Ключові слова:

лобода, страви з лободи, антропоніми, голодомор, словотвір, художній образ

Анотація

У статті висвітлюється смислове навантаження слова лобода в українському загальнонародному мовленні як звичайного бур’яну, шкідливого в посівах злакових культур та для здоров’я людей у період його цвітіння, а також як споживної рослинності для травоїдних і рятівного людського харчу в часи голодоморів на Україні. З’ясовується антропонімна організація на основі цього слова та художні засоби використання його в народній творчості, художній літературі, публіцистиці. Особлива увага привертається до появи негативного образу Володьки Лободи і тих реальних носіїв прізвищних назв, які ввійшли в історію України як визначні особистості військової справи, науки, мистецтва, спорту.

Посилання

Belej, L .O. (1997), Ukrainian literary and artistic anthroponymy of the late XVIII–XX century [Ukrayins`ka literaturno-xudozhnya antroponimiya kincya XVIII–XX st.], ADD. Uzhgorod, 40 p.

Borysten, (1992), Literary publicistic journal [Literary publicistic journal], Dnipropetrovsk, No. 7.

Your health, (1997), [Vashe zdorov'ya], No. 3, January 15, p. 8.

Vusyk, O. (1997), Lichens. Pamphlet [Ly`shayi. Pamflet], Literary Ukraine, May 15.

Get out Volodka Loboda!, (1992), [Get` Volod`ku Lobodu!], Borysten, No. 7.

Hluhovtseva, K. D., Hluhovtseva, I. Ya., Lesnova, V. V. (2011), Dictionary of names of residents of Lugansk region: 2 v. [Slovny`k prizvy`shh zhy`teliv Luganshhy`ny` : u 2 t.], Lugansk, Edition -SE “LNU after Taras Shevchenko”, Vol. 1, 388 p.

Honchar, O. (1998), Cathedral [Sobor], Works in seven volumes. K., Dnipro, Vol. 7.

Dey, O. I. (1969), Dictionary of Ukrainian pseudonyms and cryptonyms (XVI–XX cent.) [Slovny`k ukrayins`ky`x psevdonimiv ta kry`ptonimiv (XVI–XX st.)], K., Publishing House "Naukova Dumka", 559 p.

Hold me tight mom: Loboda lifted her legs on stage (video), (07.03.2019) [Derzhy` menya krepche mama: Loboda zadrala nogy` na scene], available at:: https://styler.ua/rus/persona/maksimum-vyzhata-loboda-zadra.

Encyclopedia of Modern Ukraine, (2010), [Ency`klopediya Suchasnoyi Ukrayiny`], K., Institute of encyclopedic studies of NAS of Ukraine, 2010. Vol. 17, 711 р.

Еncyclopedia of Ukrainian studies: 11 v., (1993–2003), [Ency`klopediya ukrayinoznavstva : v 11 t.], chief ed. V. Kubiyovich, Lviv. Vol. 4., 1600 p.

Zavgorodniy, A. (1997), The Volodya Loboda’s spirit is fuming now... [Dux Volod`ky` Lobody` chady`t` i ny`ni…], Literary Ukraine, January 23.

Zaremba, V. (1999), Volodya Loboda’s descendants do not retreat [Nashhadky` Volod`ky` Lobody` ne vidstupayut`], Sicheslav region, No. 14, August.

Kravchenko, L. O. (2004), The Names of Lubenschyny [Prizvy`shha Lubenshhy`ny`], “Fact”, K., 198 .

Loboda showed the audience in Moscow her naked pictures", (22.01.2019), [Loboda pokazala glyadacham v Moskvi svoyi goli svitly`ny`], available at:: https://ukr.prozoro.net.ua/bez-rubriki/loboda-pokazala-zritelyam.

Newspaper "Literary Ukraine", (24.04.2003), [Gazeta «Literaturna Ukrayina»].

Matviychuk, A. (2016), Human blood is not water, or something about wars in the information space [Krov lyuds`ka ne vody`cya, abo deshho pro vijny` v informprostori], Ukrainian word, No.14, April 6–12.

Oles Honchar and the Pridniprovie. On the 90th anniversary of the birth and 40th anniversary of the publication of the novel "Cathedral", (2008), [Oles` Gonchar i Pry`dniprov'ya. Do 90-richchya z dnya narodzhennya ta 40-richchya vy`dannya romanu «Sobor»], аuthor-compiler S. M. Martynova, Dnipropetrovsk, ART press, 58 p.

Pantso, S. (1995), Is. Lemkivshchyna [Lemkivshhy`na], Ternopil, 124 р.

Poklad, N. (2006), Hello, conscience... [Zdrastuj, soviste…], Literary Ukraine, July 6.

Pashchenko, V. O. (2007), Oles Honchar and Communist party nomenclature: to the sources of the conflict [Oles` Gonchar i kompartijna nomenklatura: do dzherel konfliktu], Ukrainian sense, Dnipropetrovsk, publishing House of the DNU, No.1/2.

Pohribnyi, A. (1997), About the art the dosage and the expected one Rada [Pro my`stecztvo dozuvannya ta odnu ochikuvanu radu], Literary Ukraina, March 13.

Loboda’s producer published the scandalous statement about Ukraine", (09.01.2009), [Prodyuser Lobody` opry`lyudny`la skandal`nu zayavu pro Ukrayinu»], available at: https://hyser.com.ua/community/406875-prodjuser-lobody-sdelal

Rebro, P. P. (2000), Selected works in 5 volumes. Volume 3. Cossack jokes [Vy`brani tvory` v 5-ty` tomax. Tom 3. Kozacz`ki zharty`], Zaporizhya, "Khortytsya", 396 p.

Registry of the Zaporozhian troops 1649, (1995), [Reyestr Vijs`ka Zaporoz`kogo 1649 roku], Prepared for publication by O. V. Todiychuk, etc., Naukova Dumka, K., 592 р.

Rudansky, S. (1972), Works in 3 volumes. Vol I. Songs, sayings, tales, fables, singing [Tvory` v 3-x tomax. Tom I. Pisni, pry`kazky`, bajky`, neby`ly`ci, spivy`], Naukova Dumka, K., 547 p.

Sabadash, I. V. (1996), Formation of the Ukrainian Botanical nomenclature [Formuvannya ukrayins`koyi botanichnoyi nomenklatury`], Uzhgorod, 347 p .

Savitskyi, V. (1998), Wormwood, quinoa – a real trouble [Poly`n, loboda – spravzhnya bida], Your health, July 25.

Sirenko, V. (2005), A large area of the criminal regime. On the persecution and repression of Ukrainian dissidents in the 70-80 years of the last century [Vely`ka zona zlochy`nnogo rezhy`mu. Pro peresliduvannya ta represiyi ukrayins`ky`x inakodumciv u 70-80 rokax my`nulogo stolittya], "Thresholds", Dnipropetrovsk, 273 p.

Nightingales laugh and cry... [Smiyut`sya, plachut` solov'yi…], (1998), Ukr. folk love songs, Comp. S. H. Pushyk, Youth, K., 128 p.

Spokuta. Famine in Zaporizhi (1921–1922, 1932–1933, 1946–1947), (2008), [Spokuta. Golodomory` na Zaporizhzhi (1921–1922, 1932–1933, 1946–1947 rr.)], Articles, documents, memories. Almanac, "Dnipro Metalurg", Zaporizhya, No. 8–9, 521 p.

Dictionary of surnames: a practical word – changed-spelling (based on the Chernivtsi region), (2002), [Slovny`k prizvy`shh: prakty`chny`j slovozminno-orfografichny`j (na materiali Chernivechchy`ny`)], “Bukrek”, Chernivtsi, 424 p.

Dictionary of the Ukrainian language: In the 11th t., (1970–1980), [Slovny`k ukrayins`koyi movy`: V 11-ty` t.], Naukova dumka, Kyiv, Vol. IV, 840 р.

Ukrainian folk songs in the records of Osyp and Fyodor Bodyanskyi, (1078), [Ukrayins'ki narodni pisni v zapysakh Osypa ta Fedora Bodyans'kykh], Naukova dumka, K., 424 p.

Newspaper "Ukrainian word", (2016), [Hazeta «Ukrayins'ke slovo»], No. 14.

Terletskyi, V. (2018), The Book Of Power. Will. Novel [Knyha Syly. Volya : roman], Lviv, Calvariay, 336 p.

Chemeris, V. (1987), Intimate meeting... [Intymna zustrich…], Literary Ukraine, December 11.

Cherkasenko, S. F. (1991), Works: in 2 v. [Tvory : V 2 t.], K., Dnipro, Vol. 1: Poetry. Dramatic works, Comp., ed. Introduction and comments O. Meshanych., 891 р.

Monk Prochor Lobodnyk, (2013), Ukrainian radio [Ukrayins'ke radio], 14.07.

Chuchka, P. (2005), Surnames of Transcarpathian Ukrainians: the Historic-etymological dictionary [Prizvyshcha zakarpat·s'kykh ukrayintsiv : Istoryko-

Newspaper "the Path of Victory", (2012), [Hazeta «Shlyakh peremohy»], No. 6.

##submission.downloads##

Опубліковано

2019-10-17

Номер

Розділ

ОНОМАСТИКА